authors: Amanda Mc.Laren, Pauline Stern-Hanf, Laura Vassallo

What does it mean?

With permission from Amanda Mc.Laren Pauline translated her glossory also into Dutch. We also added some extra terms.

Thanks to Dr.Vet. Laura Vassallo this terminology is now also translated in the Italian lagnguage. .

Terminology canine Canine Terminology Terminologia Canina

Berger Belge

Belgian shepherd Pastore Belga

Tête

head

Testa

tête longue

long head

Testa lunga

tête sèche

dry head

Testa secca

tête courte

short head

Testa corta

tête forte/ lourde

heavy/strong in head

Testa forte/pesante

stop accusé

pronounced stop

Stop marcato

stop léger

slight stop

Stop leggero

le museau

muzzle

Il muso

le chanfrein

muzzle (though often refers to the upper surface of the muzzle)

Muso (canna nasale)

chanfrein busqué

hooked/Roman nose

Canna nasale montonina
imperceptiblement

very slight

Impercettibilmente

chanfrein/nez pincé

pinched muzzle

Muso/naso a punta

chanfrein trop épais

too wide in muzzle

Muso troppo largo

truffe

nose

Tartufo

le crâne

skull (often refers to topskull)

Cranio

crâne plat

flat skull

Cranio piatto

crâne basculé/le crâne bascule vers l'arrière

receding skull

Cranio basculante/il cranio bascula all'indietro

crâne bombé

domed skull

Cranio bombato

front

forehead

Fronte

front arrondi

rounded forehead

Fronte arrotondata

front plat

forehead flat

Fronte piatta

bon parallélisme

head planes parallel

Buon parallelismo

la joue

cheek

La guancia

joue trop chargée

too full in cheek

Guancia troppo piena

joues plates

flat cheeks

Guancia piatta

la ciselure

chiselling

Cesello

tête bien ciselée

well chiselled head

Testa ben cesellata

la tête manque de ciselure

head lacks chiselling

La testa manca di cesello

arcades zygomatiques

zygomatic arches

Arcate zigomatiche

zygomatiques trop marqués

zygomatic arches too pronounced

Zigomi troppo marcati

mâchoire

jaw

Mascella

gueule bien fendue

mouth well split

Fauci ben aperte

lèvres

lips

Labbra

les lèvres inférieures manquent de sécheresse

lower lips too loose

Le labbra inferiori mancano di secchezza

oeil/yeux

eye/eyes

Occhi

yeux en amande

almond eyes

Occhi a mandorla

yeux foncés

dark eyes

Occhi scuri

yeux noirs

black eyes

Occhi neri

oeil noisette

hazel eye

Occhi nocciola

oeil un peu clair

eye a little light

Occhi un po’ chiari

yeux ronds

round eyes

Occhi rotondi

yeux expressifs

expressive eyes

Occhi espressivi

Des yeux enfoncer

deep set eyes

Occhi infossati

Des yeux bridée

small eyes

Occhi piccoli

Des yeux placés trop oblique

to Obliquely set eyes

Occhi posizionati troppo obliquamente

oreilles

ears

Orecchie

petites oreilles

small ears

Piccole orecchie

oreilles moyennes

medium sized ears

Orecchie medie

grandes oreilles

large ears

Orecchie grandi

oreilles triangulaire

triangular ears

Orecchie triangolari

oreilles longuettes

longish ears

Orecchie leggermente lunghe

oreilles serrées/haut plantées

high set ears

Orecchie inserite alte

oreilles écartées

wide set ears

Orecchie inserite larghe

oreilles de prise un peu basse

rather low set ears

Orecchie inserite leggermente basse

oreilles convergentes

converging ears

Orecchie convergenti

oreilles divergentes

diverging ears

Orecchie divergenti

oreilles profondes de conque

external ear too rounded (cupped)

Orecchie a conca profonda

oreilles larges à la base

ears wide at the base

Orecchie larghe alla base

oreilles aux extrémités arrondies

ears rounded at the tips

Orecchie con le estremità arrotondate

la denture

bite - position of the teeth

La dentatura

denture en cisailles

scissor(s) bite

Dentatura a forbice

denture en pince

level bite

Dentatura a tenaglia

Denture pince juste

Minimal pincer bite

Dentatura al limite della tenaglia

prognathisme inférieure

undershot bite

Prognatismo inferiore

prognathisme supérieure

overshot bite

Prognatismo superiore

avec légère béance entre les incisives médianes

slight loss of contact between the central incisors

con leggera perdita di contatto tra gli incisivi mediani

encolure

neckline, refers to set-on and carriage of neck, and is also used to indicate length (reach) of neck

Incollatura

bonne sortie d'encolure

good reach of neck

Buona uscita d'incollatura

enclore bien dégagée

good reach of neck

Incollatura ben distinta

longue encolure

long neck

Collo lungo

encolure un peu courte

neck a little short

Collo un po’ corto

manque d'encolure

lacking in neck

Mancanza d'incollatura

encolure trop cambrée

set-on of neck too upright (causing a sharp angle with the topline)

Incollatura troppo dritta

cou trop galbé

neck with exaggerated arch

Incollatura troppo arcuata

la nuque

neck (nape of neck)

La nuca

garrot

withers

Garrese

garrot bien sorti/bien dessiné

accentuated withers

Garrese alto/ben disegnato

garrot effacé

withers not sufficiently accentuated

Garrese basso

corps carré

square in body

Corpo quadrato

dos ferme

firm topline

Dorso solido

construction courte

short in body

Costruzione corta

dos tendu

firm back

Linea dorsale ben tesa

dos voussé

roached back

Dorso convesso/ciffosi

dos ensellé

saddle/sway/dippy back

Dorso insellato/lordosi

dos longuet

longish back

Dorso leggermente lungo

ligne de dos montante

sloping topline

Linea del dorso rimontante

corps de longueur moyenne

body of medium length

Corpo di lunghezza media

corps râblé

stocky build

Corpo raccolto

corps trop long

too long in body

Corpo troppo lungo

ligne de dessus/dos

topline

Linea superiore/dorsale

rein

loin

Rene

rein court

short-coupled

Rene corto

ligne de dessous

underline

Linea inferiore

ventre bien relevé

belly well tucked up

Ventre ben retratto

ligne de dessous trop horizontale

underline too horizontal (not sufficiently tucked up)

Linea inferiore troppo orizzontale

ligne de dessous levrettée

underline too tucked up

Linea inferiore levrettata

croupe

croup

Groppa

croupe fuyante

sloping croup

Groppa obliqua

croupe en pupitre

very steep croup

Groppa avvallata

la poitrine est bien descendue

good depth of chest/chest is well let down

Torace ben disceso

poitrine insuffisamment descendue

insufficient depth of chest

Torace insufficientemente disceso

poitrine ample

chest well filled out/good spring of rib

Torace ampio

poitrine doit encore se développer

needs to mature in chest

Torace che si deve ancora sviluppare

côtes

ribs

Costole

côtes plates

flat sided (lacks spring of rib)at ribs

Costole piatte

côtesarrondi

round ribs

Costole arrotondate

poitrail

forechest

Petto

poitrail trop large

too wide in forechest

Petto troppo largo

poitrail étroite

narrow in forechest
 

Petto stretto

avant-main

forequarters

Arti anteriori o toracici

arrière-main

hindquarters

Arti posteriori o pelvici

angulation avant/antérieure

front angulations

Angolazioni anteriori/posteriori

antérieure/postérieure

front/ rear

Anteriore/posteriore

avant/arrière

front/ rear

Davanti/dietro

l'épaule

shoulder

Spalla

épaule bien inclinée

shoulder well laid back

Spalla ben inclinata

l'épaule droite

straight in shoulder

Spalla dritta

l'omoplate

scapula

Scapola

le bras

upper arm

Il braccio

le bras est droit

straight in upper arm

Il braccio è dritto

angulation limite

minimal angulations

Angolazioni al limite

Humérus

upperarmbone

Omero

la coude

Elbow

Gomito

l'avant bras

forearm

L'avambraccio

poignet

pastern joint/wrist

Polso/carpo

poignets faibles

weak pasterns/wrists

Carpi deboli

poignets bouletés

knuckes over at the wrists

Carpi non netti

métacarpe

front pastern

Metacarpo

pieds

feet

Piedi

pieds de chat

cat feet

Piedi di gatto

pieds longs

long feet

Piedi lunghi

pieds écrasés

splayed feet

Piedi aperti

doigts écartés

toes wide spread

Dita aperte

angulation arrière/postérieure

hind/rear angulations

Angolazioni anteriori/posteriori

angulation arrière droite

straight hind/rear angulations

Angolazioni posteriori dritte

la cuisse

upper thigh

La coscia

fémur

femur

Femore

le grasset

stifle

Grassella/ginocchio

les grassets pourraient être plus marqués

could have more turn of stifle

Le ginocchia potrebbero essere più evidenti 

la jambe

lower/second thigh

La gamba

jarret

hock

Garretto

jarrets de vache

cow hocks

Garretto vaccino

métatarse/métatarsiens

metatarsus/metatarsals (rear pastern)

Metatarso/metatarsiali

membres

limbs

Arti

arrière-main un peu trop sous le chien

stand with the hindlegs a little tucked under

Posteriore un po’ troppo sotto il cane

aplombs

the position of the limbs - parallel when viewed from the front and back, and perpendicular to the ground when viewed in profile

Appiombi

Les aplombs sont ouverts de derrière

stands wide behind

Gli appiombi sono aperti dietro

les aplombs avants sont en lyre

fiddle front

Gli appiombi anteriori sono a lira

cagneux

toes in

Cagnolo

panarde des antérieurs

front feet turn out (east-west front)

Mancino anteriormente

panarde de l'arrière

cow-hocked

Vaccino dietro

ossature

bone

Ossatura

forte ossature

heavy bone

Ossatura forte

ossature légère/ fine

light/fine boned

Ossatura leggera/fine

le fouet/ la queue

tail

Coda

fouet bien porté

tail well carried

Coda ben portata

fouet bien attachée

tail well set

Coda ben inserita

fouet gai

gay tail

Coda allegra

prise de la queue

set-on of the tail

Inserzione della coda

la queue est implanté trop haute

to high set tail

Coda inserita troppo alta

la queue est implantée assez bas

the tail is set on rather low

Coda inserita piuttosto bassa

queue en crochet

hooked tail

Coda ad uncino

fouet dévié

deviating tail

Coda deviata

fouet sous le ventre

tail between the legs

Coda sotto il ventre

fouet enroulé

curled tail

Coda arrotolata

fouet porté haut

high set tail

Coda portata alta

allures/démarche/en action

movement

Andature/movimento/in azione

allures unies

smooth action

Andature coordinate

allures souples

 

Andature elastiche/morbide

allures couvrantes

ground covering movement

Andature coprenti

aux allures le chien couvre bien son terrain

the dog covers the ground well

Il cane copre bene il terreno

il tricote/croise à l'avant

he crosses over in front

incrocia l'anteriore

il billarde

he paddles

Apre

propulsion

drive

Spinta

allures raides

stilted gait

Andature rigide

allures relevées/steppées

hackney action

Andature rilevate/steppate

coudes décollées

out at the elbow

Gomiti scollati

les reins se voussent aux allures

roaches over the loin on the move

I reni si inarcano in movimento

jette les antérieurs

flicks front feet

Getta l'anteriore

il serre à l'arrière

close behind

Chiude dietro

l'arrière est un peu raide

stilted rear movement

Il posteriore è un  po’ rigido

la robe/la fourrure/le poils

coat

Il mantello/il pelo

sous-poil

undercoat

sottopelo

en pleine fourrure

in full coat

In ottime condizioni di mantello

la mue

moulting (out of coat)

La muta

fourrure en début de mue

coat starting to moult

Mantello all'inizio della muta

fourrure frisée

curly coat

Mantello riccio

fourrure ondulée

wavy coat

Mantello ondulato

fourrure ébouriffée

dry coat

Mantello secco

franges

feathering

Frange

la charbonnure

dark overlay

La carbonatura

fauve/ rouge

fawn/ red

Fulvo/rosso

fauve fortement charbonné

fawn with heavy overlay

Fulvo fortemente carbonato

couleur délavée

washed out

Colore slavato

manteau noir

black mantle

Mantello nero

poil long

long coat

Pelo lungo

poil court

short hair

Pelo corto

poil dur

harsh/wiry coat

Pelo duro

poil lisse

smooth coat

Pelo liscio

garniture

furnishings (as on the head furnishings of the Laekenois)

Guarnitura

collerette

ruff

Collare

culottes

trousers

Culottes