| Terminology canine |
Canine Terminology |
Kynologische terminology |
Berger Belge |
Belgian shepherd |
Belgischer Schäferhund |
Tête |
head |
Kopf |
tête longue |
long head |
langer Kopf |
tête sèche |
dry head |
trockener Kopf |
tête courte |
short head |
kurzer Kopf |
tête forte/ lourde |
heavy/strong in head |
kräftiger/schwerer Kopf |
stop accusé |
pronounced stop |
ausgeprägter Stopp |
stop léger |
slight stop |
leichter Stopp |
le museau |
muzzle |
Schnauze, Fang |
le chanfrein |
muzzle (though often refers to the upper surface of the muzzle) |
Fang (meist gebraucht zur Beschreibung von Form und Verlauf der oberen Linien im Nasen-Fang-Bereich) |
chanfrein busqué |
hooked/Roman nose |
gewölbter Nasenrücken / Ramsnase |
| imperceptiblement |
very slight |
kaum wahrnehmbar |
chanfrein/nez pincé |
pinched muzzle |
zugespitzte Schnauze |
chanfrein trop épais |
too wide in muzzle |
zu breiter Fang |
truffe |
nose |
Nasenschwamm |
le crâne |
skull (often refers to topskull) |
Schädel, meist im Sinne von Oberkopf |
crâne plat |
flat skull |
flacher Oberkopf/Schädel |
crâne basculé/le crâne bascule vers l'arrière |
receding skull |
abfallender/nach hinten abfallender Oberkopf/Schädel |
crâne bombé |
domed skull |
gewölbter Oberkopf |
front |
forehead |
Stirn |
front arrondi |
rounded forehead |
gerundete Stirn |
front plat |
forehead flat |
flache Stirn |
bon parallélisme |
head planes parallel |
guter Parallelismus zw. Oberkopf und Fang |
la joue |
cheek |
Wange |
joue trop chargée |
too full in cheek |
Wangen zu ausgeprägt |
joues plates |
flat cheeks |
flache Wangen |
la ciselure |
chiselling |
Ziselierung |
tête bien ciselée |
well chiselled head |
schön ziselierter Kopf |
la tête manque de ciselure |
head lacks chiselling |
dem Kopf fehlt es an Ziselierung |
arcades zygomatiques |
zygomatic arches |
Jochbeinbogen |
zygomatiques trop marqués |
zygomatic arches too pronounced |
Jochbeine zu sehr betont |
mâchoire |
jaw |
Kiefer |
gueule bien fendue |
mouth well split |
gut gespaltener Fang |
lèvres |
lips |
Lefzen |
les lèvres inférieures manquent de sécheresse |
lower lips too loose |
die unteren Lefzen sind zu lose |
oeil/yeux |
eye/eyes |
Auge/Augen |
yeux en amande |
almond eyes |
mandelförmige Augen |
yeux foncés |
dark eyes |
dunkle Augen |
yeux noirs |
black eyes |
schwarze Augen |
oeil noisette |
hazel eye |
haselnussfarbige Augen |
oeil un peu clair |
eye a little light |
etwas helle Augen |
yeux ronds |
round eyes |
runde Augen |
yeux expressifs |
expressive eyes |
ausdrucksvolle Augen |
Des yeux enfoncer |
deep set eyes |
tiefliegende Augen |
Des yeux bridée |
small eyes |
kleine Augen |
Des yeux placés trop oblique |
to Obliquely set eyes |
zu schräg platzierte Augen |
oreilles |
ears |
Ohren |
petites oreilles |
small ears |
kleine Ohren |
oreilles moyennes |
medium sized ears |
mittelgroße Ohren |
grandes oreilles |
large ears |
große Ohren |
oreilles triangulaire |
triangular ears |
dreieckige Ohren |
oreilles longuettes |
longish ears |
lange Ohren |
oreilles serrées/haut plantées |
high set ears |
eng getragene/hoch eingesetzte Ohren |
oreilles écartées |
wide set ears |
auseinander stehende Ohren |
oreilles de prise un peu basse |
rather low set ears |
etwas tief getragene Ohren |
oreilles convergentes |
converging ears |
konvergierende Ohren |
oreilles divergentes |
diverging ears |
divergierende Ohren |
oreilles profondes de conque |
external ear too rounded (cupped) |
Ohrmuschel zu tief |
oreilles larges à la base |
ears wide at the base |
Ohren breit in der Basis |
oreilles aux extrémités arrondies |
ears rounded at the tips |
Ohrspitzen gerundet |
la denture |
bite - position of the teeth |
Gebiss |
denture en cisailles |
scissor(s) bite |
Scherengebiss |
denture en pince |
level bite |
Zangengebiss |
Denture pince juste |
Minimal pincer bite |
knappes Zangengebiss |
prognathisme inférieure |
undershot bite |
unterer Vorbiss |
prognathisme supérieure |
overshot bite |
oberer Vorbiss |
avec légère béance entre les incisives médianes |
slight loss of contact between the central incisors |
leichter Kontaktverlust zwischen den mittleren Schneidezähnen |
encolure |
neckline, refers to set-on and carriage of neck, and is also used to indicate length (reach) of neck |
Nackenlinie, beschreibt Ansatz, Verlauf und Länge der Hals-Nacken-Partie. |
bonne sortie d'encolure |
good reach of neck |
guter Verlauf der Nacken-Linie |
enclore bien dégagée |
good reach of neck |
guter Verlauf und gute Länge der Nacken-Linie |
longue encolure |
long neck |
lange Hals-Nacken-Partie |
encolure un peu courte |
neck a little short |
etwas kurze Hals-Nacken-Partie |
manque d'encolure |
lacking in neck |
es fehlt an Länge im Hals-Nacken-Bereich |
encolure trop cambrée |
set-on of neck too upright (causing a sharp angle with the topline) |
zu steile Hals-Nacken-Linie mit Knick im Übergang zur Rückenlinie |
cou trop galbé |
neck with exaggerated arch |
zu stark gebogener Nacken |
la nuque |
neck (nape of neck) |
Nacken |
garrot |
withers |
Widerrist |
garrot bien sorti/bien dessiné |
accentuated withers |
schön betonter/gut markierter Widerrist |
garrot effacé |
withers not sufficiently accentuated |
nicht genügend betonter Widerrist |
corps carré |
square in body |
quadratisches Gebäude |
dos ferme |
firm topline |
straffer Rücken |
construction courte |
short in body |
kurzes Gebäude |
dos tendu |
firm back |
straffer Rücken |
dos voussé |
roached back |
Karpfenrücken |
dos ensellé |
saddle/sway/dippy back |
Senkrücken |
dos longuet |
longish back |
länglicher Rücken |
ligne de dos montante |
sloping topline |
ansteigende Rückenlinie |
corps de longueur moyenne |
body of medium length |
Körper von mittlerer Länge |
corps râblé |
stocky build |
kompaktes Gebäude |
corps trop long |
too long in body |
zu langer Körper |
ligne de dessus/dos |
topline |
Oberlinie/Rückenlinie |
rein |
loin |
Lendenpartie |
rein court |
short-coupled |
kurz in der Lendenpartie |
ligne de dessous |
underline |
Unterlinie/Brust-Bauch-Linie |
ventre bien relevé |
belly well tucked up |
Bauchpartie gut aufgezogen
|
ligne de dessous trop horizontale |
underline too horizontal (not sufficiently tucked up) |
Unterlinie zu gerade/zu wenig aufgezogen |
ligne de dessous levrettée |
underline too tucked up |
Unterlinie zu aufgezogen |
croupe |
croup |
Kruppe |
croupe fuyante |
sloping croup |
abfallende Kruppe |
croupe en pupitre |
very steep croup |
sehr steile, pultförmige Kruppe |
la poitrine est bien descendue |
good depth of chest/chest is well let down |
gut abgesenkte/tiefe Brust |
poitrine insuffisamment descendue |
insufficient depth of chest |
Brust nicht tief genug |
poitrine ample |
chest well filled out/good spring of rib |
weite Brust/gewölbte Rippenbögen |
poitrine doit encore se développer |
needs to mature in chest |
die Brust muss sich noch entwickeln |
côtes |
ribs |
Rippenbögen |
côtes plates |
flat sided (lacks spring of rib)at ribs |
flache Rippenbögen |
côtesarrondi |
round ribs |
gewölbte Rippenbögen |
poitrail |
forechest |
Vorbrust |
poitrail trop large |
too wide in forechest |
zu breite Vorbrust |
poitrail étroite |
narrow in forechest
|
enge Vorbrust |
avant-main |
forequarters |
Vorhand |
arrière-main |
hindquarters |
Rückhand |
angulation avant/antérieure |
front angulations |
Winkelung der Vorhand |
antérieure/postérieure |
front/ rear |
Vorhand/Rückhand |
avant/arrière |
front/ rear |
Vorhand/Rückhand |
l'épaule |
shoulder |
Schulter |
épaule bien inclinée |
shoulder well laid back |
gut platzierte Schulter |
l'épaule droite |
straight in shoulder |
steile Schulter |
l'omoplate |
scapula |
Schulterblatt |
le bras |
upper arm |
Oberarm |
le bras est droit |
straight in upper arm |
steil im Oberarm |
angulation limite |
minimal angulations |
minimale Winkelung |
Humérus |
upperarmbone |
Oberarmknochen |
la coude |
Elbow |
Ellbogen |
l'avant bras |
forearm |
Unterarm |
poignet |
pastern joint/wrist |
Gelenke |
poignets faibles |
weak pasterns/wrists |
schwach in den Gelenken |
poignets bouletés |
knuckes over at the wrists |
Überbeine an den Gelenken |
métacarpe |
front pastern |
Mittelhandknochen |
pieds |
feet |
Pfoten |
pieds de chat |
cat feet |
Katzenpfoten |
pieds longs |
long feet |
lange Pfoten |
pieds écrasés |
splayed feet |
ausgestellte Pfoten |
doigts écartés |
toes wide spread |
gespreizte Zehen |
angulation arrière/postérieure |
hind/rear angulations |
Hinterhandwinkelung |
angulation arrière droite |
straight hind/rear angulations |
steile Winkelung der Hinterhand |
la cuisse |
upper thigh |
Oberschenkel |
fémur |
femur |
Oberschenkelknochen |
le grasset |
stifle |
Knie |
les grassets pourraient être plus marqués |
could have more turn of stifle |
die Knie könnten besser markiert sein |
la jambe |
lower/second thigh |
Bein |
jarret |
hock |
Ferse |
jarrets de vache |
cow hocks |
kuhhessig |
métatarse/métatarsiens |
metatarsus/metatarsals (rear pastern) |
Mittelfußknochen |
membres |
limbs |
Gliedmaßen |
arrière-main un peu trop sous le chien |
stand with the hindlegs a little tucked under |
Hinterhand ein wenig zu unterständig |
aplombs |
the position of the limbs - parallel when viewed from the front and back, and perpendicular to the ground when viewed in profile |
lotrechter Stand |
Les aplombs sont ouverts de derrière |
stands wide behind |
steht hinten offen |
les aplombs avants sont en lyre |
fiddle front |
Steht vorne fassbeinig |
cagneux |
toes in |
dreht die Pfoten ein |
panarde des antérieurs |
front feet turn out (east-west front) |
dreht die Vorhand aus |
panarde de l'arrière |
cow-hocked |
kuhhessig |
ossature |
bone |
Knochenbau |
forte ossature |
heavy bone |
schwerer Knochenbau |
ossature légère/ fine |
light/fine boned |
leichter/feiner Knochenbau |
le fouet/ la queue |
tail |
Rute |
fouet bien porté
|
tail well carried |
gut getragene Rute |
fouet bien attachée |
tail well set |
guter Rutenansatz |
fouet gai |
gay tail |
fröhlich getragene Rute |
prise de la queue |
set-on of the tail |
Rutenansatz |
la queue est implanté trop haute |
to high set tail |
die Rute ist zu hoch angesetzt |
la queue est implantée assez bas |
the tail is set on rather low |
die Rute ist ziemlich tief angesetzt |
queue en crochet |
hooked tail |
Hakenrute |
fouet dévié |
deviating tail |
von der Mittellinie abweichende Rute |
fouet sous le ventre |
tail between the legs |
geklemmte Rute |
fouet enroulé |
curled tail |
eingerollte Rute |
fouet porté haut |
high set tail |
hoch getragene Rute |
allures/démarche/en action |
movement |
Gangwerk/Bewegungsablauf/in Bewegung |
allures unies |
smooth action |
flüssiges Gangwerk |
allures souples |
|
leichtfüßiges Gangwerk |
allures couvrantes |
ground covering movement |
ausgreifendes Gangwerk
|
aux allures le chien couvre bien son terrain |
the dog covers the ground well |
ausgreifendes Gangwerk |
il tricote/croise à l'avant |
he crosses over in front |
kreuzt die Vorhand |
il billarde |
he paddles |
paddelnde Gänge |
propulsion |
drive |
Schub |
allures raides |
stilted gait |
steifes Gangwerk |
allures relevées/steppées |
hackney action |
steppende Gänge |
coudes décollées |
out at the elbow |
lose Ellbogen |
les reins se voussent aux allures |
roaches over the loin on the move |
die Lendenpartie wird in der Bewegung aufgezogen |
jette les antérieurs |
flicks front feet |
wirft die Vorhand |
il serre à l'arrière |
close behind |
läuft hackeneng |
l'arrière est un peu raide |
stilted rear movement |
etwas steif in der Hinterhand |
la robe/la fourrure/le poils |
coat |
Haarkleid/Behaarung/Fell |
sous-poil |
undercoat |
Unterwolle |
en pleine fourrure |
in full coat |
in voller Behaarung |
la mue |
moulting (out of coat) |
Haarwechsel |
fourrure en début de mue |
coat starting to moult |
beginnender Haarwechsel |
fourrure frisée |
curly coat |
gelocktes Haar |
fourrure ondulée |
wavy coat |
gewelltes Haar |
fourrure ébouriffée |
dry coat |
struppiges Haar |
franges |
feathering |
Befederung |
la charbonnure |
dark overlay |
charboniert |
fauve/ rouge |
fawn/ red |
fuchsfarben/ rot |
fauve fortement charbonné |
fawn with heavy overlay |
fuchsfarben mit starker Charbonierung |
couleur délavée |
washed out |
verwaschene Farbe |
manteau noir |
black mantle |
schwarze Decke |
poil long |
long coat |
Langhaar |
poil court |
short hair |
Kurzhaar (Stockhaar) |
poil dur |
harsh/wiry coat |
Rauhhaar |
poil lisse |
smooth coat |
seidig glänzendes Haar |
garniture |
furnishings (as on the head furnishings of the Laekenois) |
Besatz an Haaren (wie am Kopf des Laekenois) |
collerette |
ruff |
Halskrause |
culottes |
trousers |
Hosen |
| |
|
|